Sunday, July 17, 2011

玮栋咬人了?!

我眼中的儿子,是不伤人地,反而是容易被别人欺负地。

朋友的孩子来我家,一个不如意,就将他推一边,然后用手指抓他,他反应不过来,被伤害了,也静静地。

小表弟小他半个头,抢了他的食物,他也不会抢回来,只会呜咽找妈咪。

上个周末,去游乐场玩,有个像小贝比的女娃娃,走到他面前,大力推动他乘坐的木马,然后用手推他,但,他也若无其事的只是瞧着女娃娃。一旁见状地爸爸看不过眼,事后告诉玮栋:“People cannot push 玮栋。玮栋must say no when people push you!”玮栋似懂非懂地,没什么反应。

星期五,拨电话给玮栋,家婆就告诉我:“玮栋被老师投诉了,说他咬人,但,已经责备他了。”我惊讶得说不出话来,问家婆发生什么事了,老人家说她没问,不清楚。没法,唯有拨电话给老师问个清楚。

原来,在老师教颜色的时候,玮栋手里拿着一个颜色,令一个印度小朋友手里拿着令一个颜色,两人都坚持班里的同学喊自己手里的颜色,就这样,玮栋咬了同学一口。老师说,咬得不深,浅浅的。老师也将此事告诉了印度小朋友的母亲,印度小朋友的母亲很大量,不但没责备玮栋或老师,反而说很可能是自己孩子调皮。

回到家,问玮栋:“You bite friend?”

玮栋:“No!”

妈咪:“You kiss friend?”

玮栋:“Yes.”

妈咪:“You kiss boy boy or girl girl?”

玮栋:“Boy boy!”

妈咪:“Why 玮栋 kiss friend?”

玮栋:“People cannot push 玮栋!”

这,就是我和孩子的对话。心里想,不是我要为孩子辩护,只是情况会不会是在老师没察觉的情况下,玮栋被印度小朋友推了一把,然后,他又忽然间记起爸爸说不能被别人推,所以就咬了小朋友一口。

虽然告诉了玮栋以后不能咬人,咬人不对,被咬很痛,也打算让他星期一向印度小朋友道歉,但,心里还是觉得不太足够,担心孩子是否明白。。。

2 comments:

  1. Voei Ton started schooling this year? Year 3 class?
    He loves it?

    Sarah also jenis lembik2 when being bully by frens. I think is good that we teach them to protect themselves.

    As for Voei Ton "biting" incident, maybe mommy ca guide him to report to teacher whenever some one is behaved not right? This could minimise the fighting and quareling among the kids.

    Ok, Happy Weekend!

    ReplyDelete
  2. Sarah's mummy, Oh yah, why i never have think about to teach him to report to teacher?! Hmm..Thanks for your reminder..=)

    ReplyDelete